De près elle a quand même une sale gueule :choque:
J'ose pas imaginer sans maquillage

Exactement ce que j'allais dire :lol:
c'est la soeur d'Emmanuel Chain

Rhooooo le Lost 5x4 :hum::hum::hum:
Je viens de voir le 5x3 je suis perdu ainsi que madame .
Gamba a écrit :Rhooooo le Lost 5x4 :hum::hum::hum:
le_filtre a écrit :Je viens de voir le 5x3 je suis perdu ainsi que madame .
[url="http://www.amicollege.com/maths/tab_mult/niveau.php?id=080r8aup653jb"]
[/url]
Ne me remerciez pas 
foutcheubol a écrit :[url="http://www.amicollege.com/maths/tab_mult/niveau.php?id=080r8aup653jb"]
[/url]Ne me remerciez pas 
Ah oui le 5x3 j'etais bien perdu aussi.
Gamba a écrit :La série de geek c'est TBBT ok ? 
Bande de salauds à cause de vous je m'y suis mis
Kaley Cuoco à un nom à coucher dehors mais un physique à rentrer dedans

Dans un esprit d'ouverture sur le monde, j'ai vu l'épisode Final season 2 de HIMYM en version paella, et en VF.
Si en espagnol c'est à vomir, en VF c'est encore pire.
Traduire "awesome" par "énorme", ou "legendary" par "hallucinant" :hum:
Pi les acteurs plus mauvais que dans Code Lisa

Pi les voix plus mal choisies que dans pitoyable Drew Carey Show
Idem m'est passé la semaine dernière quand j'ai tenté de faire découvrir l'humour décapant de Coupling à la jefa, sauf que si c'est pas en español spa cool
Ceux qui ne supportent pas les séries en VOST perdent vraiment des chef d'oeuvre.
C'est pas ça le problème, c'est comme le dit Dumbo que les voix françaises sont absolument nulles (pour HIMYM), les jeux de mots massacrés, etc.
HIMYM est une série qui fonctionne autour de quelques gimmicks de Barney qui sont intraduisibles en français, à moins d'en faire quelque chose de totalement absurde et pas drôle du tout.
Ben de ce point de vue là, en VF c'est réussi
Et puis, les ST des teams bénévoles sont souvent truffés de fautes mais toujours exacts
Awesome par énorme, niveau traduction, pourquoi pas, et niveau syllabe, ça se comprend... (incroyable, génial, super, c'est bof).