15-09-2010, 12:29
oui pardon, j'ai omis de dire que je parlais de VOST, mon anglais étant encore plus pourrit que celui de Mazargue c'est mort pour moi pour la VO pure
Pour ton Ally Mac Beal, si c'est le traduction d'époque, tu seras heureux d'apprendre que certaine team de traduction font un boulot remarquable.
Bon de temps en temps tu tombes sur un ovni (traduction par google : avec le nom du personnage Bill qui est traduit par "note de frais" ) mais dans la majorité des cas c'est assez bien traduit (foi de Merenwen puisque je vous dis que je capte quedal en anglais )
Pour ton Ally Mac Beal, si c'est le traduction d'époque, tu seras heureux d'apprendre que certaine team de traduction font un boulot remarquable.
Bon de temps en temps tu tombes sur un ovni (traduction par google : avec le nom du personnage Bill qui est traduit par "note de frais" ) mais dans la majorité des cas c'est assez bien traduit (foi de Merenwen puisque je vous dis que je capte quedal en anglais )