19-07-2009, 08:53
En même temps, concernant les adaptations au cinéma, ça fait au moins depuis le troisième volet que les films ne s'adressent plus à ceux qui n'ont pas lu les bouquins. Enfin, ça me semble totalement impossible de saisir tous les tenants et aboutissants de la saga en ne voyant que les films. Effectivement, dans le film, on se fout royalement du Prince, et la "révélation" finale tombe comme un cheveu sur la soupe. Alors que dans le bouquin,*spoiler* Snape *spoiler* est clairement le héros de l'ombre, avec une montée en puissance jusqu'à l'apothéose finale.
En fait, à froid, il était bien nul ce film, c'est vrai. La fin, c'est un incroyable anti climax, alors qu'elle prend aux tripes dans le bouquin. Là, c'est bla bla, pif, Dumby, boum. The End. Et globalement, je ne sais pas trop s'ils ont voulu faire une comédie ou un film sérieux (alors que le bouquin l'est, malgré des passages plus légers.) Le symbole de ça, c'est les funérailles d'Aragog : hilarité générale dans la salle, alors que je suis pas certain que c'était le but recherché.
En fait, à froid, il était bien nul ce film, c'est vrai. La fin, c'est un incroyable anti climax, alors qu'elle prend aux tripes dans le bouquin. Là, c'est bla bla, pif, Dumby, boum. The End. Et globalement, je ne sais pas trop s'ils ont voulu faire une comédie ou un film sérieux (alors que le bouquin l'est, malgré des passages plus légers.) Le symbole de ça, c'est les funérailles d'Aragog : hilarité générale dans la salle, alors que je suis pas certain que c'était le but recherché.
« Quand j'étais petit, j'avais des copains qui jouaient au basket-ball, et d'autres qui jouaient au baloncesto. » @ Sergio Ramos
En Espagnol, baloncesto=basket-ball.
En Espagnol, baloncesto=basket-ball.