04-09-2004, 01:14
Clarky a écrit :Pas de VO en Italien pour moi, parce qu'à part les politesses d'usage et de bienvenue je ne comprends pas ce qu'ils disent, si ça avait été en Español là par contre je dis pas
Tafiolle celui là
Un film Italien comme le dit si bien Cali, ça se voit qu'en rital. C'est trop mal doublé.
Genre la scene ou Nicola coupe une pomme pour la donner à sa fille qui dit "Je veux des gazelles" et il repond "Oui mon petit lion" tout en regardant la télé qui parle des brigades rouges. Je l'ai vu en Français et ça correspond pas du tout à ce que transmet la scene en VO.
Enfin bon chacun ses preferences mais tu te gaches un peu le plaisir ^^.
Tiens Seb_ du forum, on l'a regardé ensemble ce film pendant les vacances avec d'autres potes. Bon il a adoré et bref lui aussi il etait pas chaud pour les VO mais apres avoir vu le film, il ne le regrettait pas et on s'amusait à répeter les quelques mots que l'on avait retenu de cette fresque italienne.