08-08-2006, 10:16
LadyKillers a écrit :Tu soulèves un point important. Nos distributeurs sont franchement bien plus bêtes que la moyenne. Pour information, en Suisse, la plupart du temps, les titres originaux sont conservés.
En France, soit on traduit, soit on met un titre qui sonne anglais, mais qui n'est pas le titre original ... Là on touche le ridicule. :mf_laug2
C'est vrai que les traductions sont parfois limites...
Ca me fait toujours penser au dessins animés genre qui passaient dans Ca Cartoon et ou les traductions des titres n'avaient strictement rien a voir avec le titre anglais !
Alors si on commence a se foutre de nos gueules a 6 ans devant les dessins animés comment veux tu qu'on s'en sorte...
JaMaIs DaNs La TeNdAnCe MaIs ToUjOuRs DaNs La BoNnE dIrEcTiOn...
My eSport : l'eSport commence ici
My eSport : l'eSport commence ici