20-11-2010, 01:07
D'ailleurs, j'en peux plus du traitement québécois des films : doublages chelous (la voix de Rogue dans HP6... help !), titres de même ("Brad Pitt est un batard / le commando des batards" pour "inglorious bastards", "la matrice rechargée" pour "matrix reloaded", "fiction pulpeuse" pour "pulp fiction", "film de peur" pour scary movie...).